Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

vkit vmiben

  • 1 elmarasztal vkit vmiben

    to put sy in the wrong

    Magyar-ingilizce szótár > elmarasztal vkit vmiben

  • 2 részesíteni

    оказать что-то кому-то оказывать что-то кому-то
    * * *
    формы глагола: részesített, részesítsen
    1) vkit vmiben дава́ть/дать, предоставля́ть/-та́вить кому что

    előnyben részesítni vkit — ока́зывать/оказа́ть предпочте́ние, отдава́ть/-да́ть преиму́щество кому

    2) vkit vmiből выделя́ть/вы́делить кому до́лю чего

    Magyar-orosz szótár > részesíteni

  • 3 megakadályozni

    воспрепятствовать препятствовать
    * * *
    формы глагола: megakadályozott, akadályozzon meg
    1) vmit предотвраща́ть/-рати́ть что
    2) v-t препя́тствовать/воспрепя́тствовать, меша́ть/помеша́ть кому-чему

    megakadályozni vkit a mun-kájában — меша́ть/помеша́ть в рабо́те кому

    Magyar-orosz szótár > megakadályozni

  • 4 megzavarni

    помешать кому-то в чем-то
    vmit
    нарушать порядок,тишину

    Magyar-orosz szótár > megzavarni

  • 5 részesít

    [\részesített, \részesítsen, \részesítene] 1. vkit vmiben наделить/наделить v. снабжать/снабдить кого-л. чём-л.; предоставлять/предоставить кому-л. что-л.;

    vkit gyengéd ápolásban \részesít — нежно ухаживать за кем-л.;

    jó bánásmódban \részesít vkit — хорошо обращаться с кем-л.; előnyben \részesít vmit — оказывать/оказать предпочтение чему-л. előnyben \részesít vkit, vmit vkivel, vmivel szemben предпочитать/предпочесть кого-л., что-л. кому-л., чему-л.; meleg fogadtatásban \részesít vkit — хорошо принимать/принять кого-л.; a vendégeket ünnepélyes fogadtatásban \részesíti — приготовить торжественную встречу гостям v. для гостей; könyvjutalomban \részesítették — его премировали книгой; jó nevelésben \részesít vkit — дать хорошее воспитание кому-л.; támogatásban \részesít vkit — оказывать помощь кому-л.; megkülönböztetett tiszteletben \részesít vkit — оказать особенное предпочтение кому-л.; lelkes ünneplésben \részesít vkit — устраивать/устроить овацию кому-л.;

    2.

    a haszonból \részesít vkit — давать кому-л. долю в прибылях

    Magyar-orosz szótár > részesít

  • 6 megelőz

    1. (személyt, járművet) обгонять/ обогнать, перегоните/перегнать, опережать/ опередить, biz. обходить/обойти*; sp. (futásban) обегать/обежать, перебегать/перебежать, выбегать/выбежать; (lovon) обскакивать/обскакать;

    ez az autó \megelőzte a másikat — эта машина обогнала другую;

    a ló két testhosszal \megelőzte a többit — лошадь опередила других на два корпуса; futva \megelőzi (és elvágja az útját vkinek) — бежать вперехват кому-л.;

    2. átv. (vkit vmiben jobb eredményével) обгонять/обогнать, neрегонять/перегнать, опережать/опередить, biz. обходить/обойти; оставлять/оставить позади кого-л.*; nép. упережать/упередить;

    másokat \megelőz a fejlődésben — оказаться в развитии впереди других;

    messze \megelőz vkit vmiben — намного обогнать кого-л. в чём-л.; a vetélytársak \megelőztek — соперники меня упередили;

    3. (időbelileg) предупреждать/предупредить (кого-л. что-л.), предшествовать кому-л., чему-л.;

    ezt akartam mondani, de ő \megelőzött (engem) — я хотел это сказать, но он предупредил меня;

    mindenkit \megelőzve érkezett meg — он пришёл прежде всех; a kongresszust nagy előkészületek előzték meg — съезду предшествовала большая подготовка; a mérkőzést hatalmas érdeklődés előzte meg — матч ожидался с огромным интересом; ez a tudós \megelőzte korát — этот учёный опередил свой век;

    4. (bajt, szerencsétlenséget) предупреждать/предупредить, предотвращать/предотвратить;

    \megelőzi a betegségeket — предотвращать заболевания;

    \megelőzi vmely bűntett elkövetését — предотвратить преступление; \megelőzi a szerencsétlenséget — предупредить несчастье

    Magyar-orosz szótár > megelőz

  • 7 оказывать

    напр: помощь
    megadni részesíteni vkit vmiben
    * * *
    несов. - ока́зывать, сов. - оказа́ть
    1) (помощь и т. п.) megadni, nyújtani; részesíteni ( vmiben)
    2) (влияние, воздействие и т. п.) tenni, gyakorolni; tanúsítani, mutatni

    Русско-венгерский словарь > оказывать

  • 8 megzavar

    1. vkit vmiben (vmilyen állapotból kizökkent) мешать/помешать кому-л. в чём-л.;

    rajtaütéssel \megzavar — ошеломлять внезапностью; (átv. is) \megzavarja az egyensúlyt нарушать равновесие;

    \megzavarja vkinek a lelki egyensúlyát — выводить/вывести из равновесия кого-л.; \megzavarja a játékot — мешать игре; \megzavar vkit a munkában — мешать работать кому-л.; \megzavart a munkámban — он помешал мне работать; \megzavarja a nyugalmat — смутить v.. нарушить покой; \megzavarja vkinek a lelki nyugalmát — смущать чеи-л. (душевный) покой; \megzavarja a rendet — расстроить v. смутить порядок; \megzavarja az ellenség sorait — расстраивать/расстроить ряды противника; nem hagyja magát \megzavarni — не дать себя смутить;

    2. (gondolatmenetéből kizökkent) сбивать/сбить, смущать/ смутить; biz. сбивать с толку;

    éppen számolt és ön \megzavarta — он считал, а вы его сбили;

    3.

    \megzavarja vmivel vkinek a fejét — замутить чём-л. голову кого-л.; nép. задурить голову кому-л.;

    4. (keresztülhúz, meghiúsít) расстраивать/расстроить;

    \megzavarja vkinek az örömét — омрачать ра дость кого-л.;

    \megzavarja a terveket — спутывать/спутать планы; \megzavarja az ügyet — помешать делу; szól. испортить всю музыку; viszonyukat vmi \megzavarta — отношения между ними омрачились чём-л.;

    5. nép. (megkerget) загонять/загнать; заставить бежать; (vadat) затравливать/затравить;
    6. (zavarba hoz) конфузить/сконфузить; biz. путать, запутывать/запутать, перепутать, спутывать/спутать, дезориентировать;

    kérdésekkel \megzavar — запутывать вопросами;

    ügyetlenül feltett kérdésekkel \megzavarja a tanulót — сбивать ученика неудачно поставленными вопросами;

    7. (folyadékot) мутить/взмутить v. замутить, намутить

    Magyar-orosz szótár > megzavar

  • 9 put\ sy\ in\ the\ wrong

    hibán ér vkit, elmarasztal vkit vmiben

    English-Hungarian dictionary > put\ sy\ in\ the\ wrong

  • 10 feltartani

    задерживать препятствием
    поднимать руки
    * * *
    формы глагола: feltartott, tartson fel
    vkit vmiben меша́ть/помеша́ть кому в чём

    Magyar-orosz szótár > feltartani

  • 11 felülmúlni

    * * *
    формы глагола: felülmúlt, múljon felül
    1) vmit превыша́ть/-вы́сить (расходы и т.п.)
    2) vkit vmiben превосходи́ть/-взойти́ кого в чём

    Magyar-orosz szótár > felülmúlni

  • 12 gátolni

    формы глагола: gátolt, gátoljon
    1) vkit ( vmiben) меша́ть, препя́тствовать кому в чём
    2) vmit заде́рживать; тормози́ть

    Magyar-orosz szótár > gátolni

  • 13 túlhaladni

    перегнать превзойти
    * * *
    формы глагола: túlhaladt/túlhaladott, haladjon túl
    vkit vmiben превосходи́ть/-взойти́ кого в чём

    Magyar-orosz szótár > túlhaladni

  • 14 помешать

    "прийти в течение дела"
    közbejönni megzavarni vkit vmiben zavarni megkeverni
    alkalmatlankodni -ik vkinek
    * * *

    Русско-венгерский словарь > помешать

  • 15 felülmúl

    [\felülmúlt, múljon felül, \felülmúlna] 1. vkit vmiben превосходить/превзойти кого-л. по чему-л. v. чём-л.; превышать/превысить, забивать/забить, опережать/опередить, перерастать/перерасти, biz. перекрывать/перекрыть (mind) кого-л.;

    a technika fejlődése szempontjából \felülmúl — опережать в техническом развитии;

    ez az énekes mindenkit \felülmúl — этот певец всех забивает; a tanítvány \felülmúlta mesterét — ученик перерос своего учителя; szellemességével mindenkit \felülmúl — затмевать/затмить всех своим остроумием; sakkban mindenkit \felülmúl — он в шахматы всякого забивает v. обыгрывает; önmagát \felülmúlja — превзойти самого себя;

    2. (mennyiségileg) превышать/превысить, подавлять/подавить, обгонять/обогнать; превосходить численностью;

    \felülmúl vmely színvonalat — переваливать/перевалить через какойл. уровень;

    a költségek nem múlják felül ezt az összeget издержки не превысят этой сум мы;

    a termelés \felülmúlja a háború előtti színvonalat — производство превышает довоенный уровень;

    \felülmúlja a tavalyi termelést — обгонять производство прошлого года;

    3.

    ez \felülmúlja erőmet — это свыше моих сил;

    minden képzeletet \felülmúl — это выше всякого воображения; ez minden várakozásunkat \felülmúlta — это превзошло все наши ожидания

    Magyar-orosz szótár > felülmúl

  • 16 hátráltat

    [\hátráltatott, hátráltasson, \hátráltatna] 1. vkit vmiben задерживать/задержать кого-л. в чём-л.; пятить/понятить;

    vrnely munkát \hátráltat — замедлить/замедлить работу;

    \hátráltatja a fejlődést — задерживать развитие;

    2.

    \hátráltatja a lovat — пятить лошадь; подавать лошадь назад

    Magyar-orosz szótár > hátráltat

  • 17 megad

    I
    1. (részesít vkit vmiben) давать/ дать;

    mindent \megadtak a gyereknek — они обеспечили ребёнка всем;

    vkinek \megadja azt, ami megilleti v. kijár neki — отдавать должное кому-л.; \megadja az ízét vminek — придать вкус чему-л.; \megadja az utolsó simítást — отделывать/отделать; neki ugyan jól \megadta! — досталось ему от него!;

    2.

    (megfizet) \megadja az árát vminek — дать цену чему-л.;

    \megadták a kért fizetést — они дали ему просимую зарплату;

    3. (adósságot) отдавать/отдать, возвращать/возвратить;

    adósságot \megad — отдать долг;

    \megadja a pénzt — вернуть деньги;

    4. (engedélyez) давать/дать, предоставлять/предоставить, оказывать/оказать;

    \megadja vkinek a jogot — предоставить право кому-л.;

    sp. а bíró nem adta meg a gólt — судьи не присудил гола; \megadja vkinek a lehetőséget — предоставить возможность кому-л.; minden segítséget \megad vkinek — оказывать/оказать всяческую помошь кому-л.; vízumot \megad — выдать визу;

    5. (adatot, utasítást) указывать/указать, задавать/задать; {fidőpontot) назначать/назначить;

    \megadja a címét — дать свой адрес;

    időpontot \megad — назначить срок; \megadja a méreteket — задавать размеры; \megadta az utolsó utasításokat — он дал последние инструкции;

    6.

    zene., átv. \megadja a hangot — задавать/задать тон;

    7.

    átv. \megadja a kegyelemdöfést — нанести последний/смертельный удар;

    \megadja a kulcsot vminek a megértéséhez — давать ключ к пониманию чего-л.; \megadja az első lökést vminek — дать первый толчок чемул.; \megadja a szót vkinek — дать v. предоставить кому-л. слово; tiszteletet \megad — оказывать/оказать почёт/честь; végtisztességet \megad — отдать последний долг;

    8.

    meg kell adni, hogy — … нужно/ надо отдать справедливость; надо признать;

    II

    \megadja magát — сдаваться/сдаться, капитулировать, покориться/покориться;

    harc nélkül \megadja magát — сдаться без бою; \megadja magát az ellenségnek — сдаться врагу; сдаться в плен; feltétel nélkül \megadja magát — сдаваться/сдаться на милость победителей; átv. \megadja magát sorsának — покоритсья судьбе; nem adatott meg neki — ему не суждено было; nem adatik meg vkinek — не судьба кому-л.

    Magyar-orosz szótár > megad

  • 18 részeltet

    [\részeltetett, részeltessen, \részeltetne] vál. \részeltet vkit vmiben предоставлять/предоставить кому-л. что-л.; rég. сделать честь + inf.

    Magyar-orosz szótár > részeltet

  • 19 воспрепятствовать

    megakadályozni vkit vmiben

    Русско-венгерский словарь > воспрепятствовать

  • 20 оказать

    Русско-венгерский словарь > оказать

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»